
Recherche avancée
Médias (91)
-
MediaSPIP Simple : futur thème graphique par défaut ?
26 septembre 2013, par
Mis à jour : Octobre 2013
Langue : français
Type : Video
-
avec chosen
13 septembre 2013, par
Mis à jour : Septembre 2013
Langue : français
Type : Image
-
sans chosen
13 septembre 2013, par
Mis à jour : Septembre 2013
Langue : français
Type : Image
-
config chosen
13 septembre 2013, par
Mis à jour : Septembre 2013
Langue : français
Type : Image
-
SPIP - plugins - embed code - Exemple
2 septembre 2013, par
Mis à jour : Septembre 2013
Langue : français
Type : Image
-
GetID3 - Bloc informations de fichiers
9 avril 2013, par
Mis à jour : Mai 2013
Langue : français
Type : Image
Autres articles (44)
-
Emballe Médias : Mettre en ligne simplement des documents
29 octobre 2010, parLe plugin emballe médias a été développé principalement pour la distribution mediaSPIP mais est également utilisé dans d’autres projets proches comme géodiversité par exemple. Plugins nécessaires et compatibles
Pour fonctionner ce plugin nécessite que d’autres plugins soient installés : CFG Saisies SPIP Bonux Diogène swfupload jqueryui
D’autres plugins peuvent être utilisés en complément afin d’améliorer ses capacités : Ancres douces Légendes photo_infos spipmotion (...) -
Les tâches Cron régulières de la ferme
1er décembre 2010, parLa gestion de la ferme passe par l’exécution à intervalle régulier de plusieurs tâches répétitives dites Cron.
Le super Cron (gestion_mutu_super_cron)
Cette tâche, planifiée chaque minute, a pour simple effet d’appeler le Cron de l’ensemble des instances de la mutualisation régulièrement. Couplée avec un Cron système sur le site central de la mutualisation, cela permet de simplement générer des visites régulières sur les différents sites et éviter que les tâches des sites peu visités soient trop (...) -
Configurer la prise en compte des langues
15 novembre 2010, parAccéder à la configuration et ajouter des langues prises en compte
Afin de configurer la prise en compte de nouvelles langues, il est nécessaire de se rendre dans la partie "Administrer" du site.
De là, dans le menu de navigation, vous pouvez accéder à une partie "Gestion des langues" permettant d’activer la prise en compte de nouvelles langues.
Chaque nouvelle langue ajoutée reste désactivable tant qu’aucun objet n’est créé dans cette langue. Dans ce cas, elle devient grisée dans la configuration et (...)
Sur d’autres sites (6027)
-
Purge src/monkeys_audio_utilities/ tree.
14 mai 2014, par Erik de Castro LopoPurge src/monkeys_audio_utilities/ tree.
Monkey’s Audio Utilities seem to have been dead for some time.
- [DH] configure.ac
- [DH] src/Makefile.am
- [DH] src/monkeys_audio_utilities/Makefile.am
- [DH] src/monkeys_audio_utilities/flac_mac/Makefile.am
- [DH] src/monkeys_audio_utilities/flac_mac/flac_mac.vcproj
- [DH] src/monkeys_audio_utilities/flac_mac/main.c
- [DH] src/monkeys_audio_utilities/flac_ren/Makefile.am
- [DH] src/monkeys_audio_utilities/flac_ren/flac_ren.vcproj
- [DH] src/monkeys_audio_utilities/flac_ren/main.c
-
Should H.264 bit rate be multiples of 8 ?
31 août 2016, par Dan SharpI’m working on a video platform receiving H.264 video and building an HLS stream (transmuxing the H.264 to Mpeg2 TS segments via calls to ffmpeg).
I wanted to set the bit rate to be about 2000 kbps, but I’m wondering : does it matter if it’s 2000 or 2048 ?
In other words, do things calculate better if the bit rate is multiples of 8, like 512 or 2024 or 2048 ?
I don’t know enough about how the bit rate is used, either on the sending side (camera) or on the processing side (ffmpeg).
From tests... I can’t see any noticeable difference between 2000 and 2048, but maybe one is slightly better than another for the transmuxing and segmenting ?
I welcome any thoughts/advice.
-
mpegts muxer, DVB subtitles encoder : common DVB subtitles payload
11 janvier 2014, par Serhii Marchukmpegts muxer, DVB subtitles encoder : common DVB subtitles payload
Improved DVB subtitles encoder to generate AVPacket.data in the same
format as generates MPEGTS demuxer + DVB subtitles parser. So now single
format of DVB subtitles data is used across all the components of FFmpeg :
only subtitles payload WITHOUT 0x20 0x00 bytes at the beginning and 0xFF
trailing byte.Improved MPEGTS muxer to support format of DVB subtitles in
AVPacket.data described above : while muxing we add two bytes 0x20 0x00 to
the beginning of and 0xFF to the end of DVB subtitles payload.The patch fixes DVB subtitle copy problems : tickets #2989 fully and #2024
partly.Signed-off-by : Clément Bœsch <u@pkh.me>