
Recherche avancée
Médias (91)
-
Spoon - Revenge !
15 septembre 2011, par
Mis à jour : Septembre 2011
Langue : English
Type : Audio
-
My Morning Jacket - One Big Holiday
15 septembre 2011, par
Mis à jour : Septembre 2011
Langue : English
Type : Audio
-
Zap Mama - Wadidyusay ?
15 septembre 2011, par
Mis à jour : Septembre 2011
Langue : English
Type : Audio
-
David Byrne - My Fair Lady
15 septembre 2011, par
Mis à jour : Septembre 2011
Langue : English
Type : Audio
-
Beastie Boys - Now Get Busy
15 septembre 2011, par
Mis à jour : Septembre 2011
Langue : English
Type : Audio
-
Granite de l’Aber Ildut
9 septembre 2011, par
Mis à jour : Septembre 2011
Langue : français
Type : Texte
Autres articles (86)
-
Multilang : améliorer l’interface pour les blocs multilingues
18 février 2011, parMultilang est un plugin supplémentaire qui n’est pas activé par défaut lors de l’initialisation de MediaSPIP.
Après son activation, une préconfiguration est mise en place automatiquement par MediaSPIP init permettant à la nouvelle fonctionnalité d’être automatiquement opérationnelle. Il n’est donc pas obligatoire de passer par une étape de configuration pour cela. -
Personnaliser en ajoutant son logo, sa bannière ou son image de fond
5 septembre 2013, parCertains thèmes prennent en compte trois éléments de personnalisation : l’ajout d’un logo ; l’ajout d’une bannière l’ajout d’une image de fond ;
-
MediaSPIP v0.2
21 juin 2013, parMediaSPIP 0.2 est la première version de MediaSPIP stable.
Sa date de sortie officielle est le 21 juin 2013 et est annoncée ici.
Le fichier zip ici présent contient uniquement les sources de MediaSPIP en version standalone.
Comme pour la version précédente, il est nécessaire d’installer manuellement l’ensemble des dépendances logicielles sur le serveur.
Si vous souhaitez utiliser cette archive pour une installation en mode ferme, il vous faudra également procéder à d’autres modifications (...)
Sur d’autres sites (6815)
-
How to delay subtitles in ffmpeg ? [closed]
31 juillet 2022, par friendlygiraffeUsing ffmpeg, I am burning subtitles to a movie using the following :



ffmpeg -i inputfile.mov -vf "subtitles=subtitles.srt:force_style='Alignment=9,Fontsize=8,Outline=0'" $outputfile.mov




Is there a way of delaying/shifting the subtitles start point ? 
Eg have all the subs start 2 seconds later ?


-
Is there any way for merge MKV files with .SRT subtitles in .net ? (without encoding) [on hold]
15 septembre 2019, par Blogsky ProjectI need to merge .mkv files with .srt in VB.net, is there any way for it without re encoding video ?
-
EXTRACT SUBTITLES POSITION ONLY ON SRT FILE OR SIMILAR
20 septembre 2019, par user3449922I have some mkv files with subtitles inside in PGS format.
So I need to extract a text file like :
//
1
00:00:05,569 —> 00:00:07,5692
00:00:07,820 —> 00:00:11,940
//or another format that include when start and finish a dialogue (subtitle).
I don’t need the words but only the exact positions.
Is not possbile save it in srt file becouse PGS is a image file.
There is some command line utility (ffmpeg or other) that can do it ?
Best Regards